Tag Archive | Poetry and Word Doodles

Track Nine at the Train Station

Let us have this final moment

The last before we part

Like the sunset, grand and silent

Sailing off into the west

One last lingering touch of color,

One last glorious burst of fire

Before the horizon inevitably

Steals it from our sight…

Let us not waste this precious urgency

With promises and sighs

Say goodbye to me, beloved,

Only with your eyes.

* inspired by the movies Before Sunrise and Anna and the King


Share

December in Paraiso

The trees are dripping stars
in Puerto Princesa
And gold flutters over the streets
But he never sees them, his eyes are fixed
on the cup in his hand
and the passing feet.

There is music always where the people gather
Songs of giving and of love
The parks are jammed with merrymakers
He is invisible
in the rush.

The night winds are kind
in Puerto Princesa
But not to a boy without clothes
Long after the parks are empty, the fountains still;
he huddles there – his cup filled

— with nothing but cold.

Share

Huling Katha

Ubos na ang tula
para sa iyo
Said na ang mga salita
Ito na ang huling pagkakataong
iaalay sa iyo ang katha.

Kumukupas na
ang larawan mong
nakaukit sa gunita
At ang naiwan pang pakiramdam
‘Di ko na ititinta.

Mahusay din pala
ang mga taon
sa pagturong limutin ka
Balikan ko man ang nakaraan,
wala nang hapding nadarama.

Ubos na ang tula
para sa iyo,
Said na rin ang mga luha.

Share

Aftermath

There is stillness here
after the storm
has spent its strength
and its casualties
of fallen frangipani flowers
pervade the night air
with fragrance.

There is silence here
not even a whisper
or a breath of wind
disturbs the mist
and the grass,
soaked with diamonds,
muffles the sound
of dripping branches.

And there is solitude
in the empty streets
as the pavement gleams
in the glow
of the light posts.

But not for me.

I hear echoes of laughter
as the frangipani scent
intoxicates

and voices
reveling
in the glitter
of rainwashed stars;

I sense footsteps
on the pavement,
but I know –

I am alone.

I am most alone
after it rains.

Share

Frangipani Evening

Midnight
after a storm
the world was asleep
It was just us
in the stillness
in the scented air
and the hundreds
of frangipani blossoms
fallen on the grass.

The cold air, the fragrance
the rainkissed white flowers
the mischievous laughter
the empty streets
the starry, starry night –

they were ours for a time
they were ours for forever;
and I will never forget
the scented softness
the playful smiles
the trail of dreams
we built with what we found

And even though
morning came
and claimed the world again,

I still smell the sweetness
I still hear the silence
I still walk that trail

I always will

as I did that night with you.


* Alassëa nosta, Legolas-y!


Share

Reminiscence and Regret

She sits
alone in the silence
of the city’s most opulent room
In her aged hands,
a bouquet of weeds
Dry, brittle
As fragile as memory itself
and she remembers…

Youth, in the countryside
A young girl
with the lure of neon lights
in her eyes
And a boy
who offered her the stars instead.

She remembered
how she chose the unknown
knowing it would break his heart
not knowing
it would also break hers.

But as the train rolled away,
her tears fell on his final gift
Fragrant, familiar
the final offering
of a broken heart.

In one moment
a frozen teardrop of time
all she knew
was the urge to cry out –

Stop! Wait –
I have made a mistake…

But the impulse is silenced

So the train rushed on
And life rushed on

And the musty sweet scent
of dried wildflowers

is all that is left
of the dream.

Share

After Sunrise

I would like to reach you

if I could

but we both know

that my arms cannot ignore

the laws of time.

Of course, in dreams
where rules don’t matter,
and a poem is more than a poem,
my words can touch reality –
your reality
at least while I am asleep.

I get tired, too.
Paper is such a flimsy medium
for the intensity
of this wistful tenderness
but it is all I have
for now

because it is daylight
and you cannot listen.

How will it feel, I wonder,
to smile for you?

Find me.

I would share with you
how to look for patches of sky
embroidered with acacia leaves
I would whisper
what a woman really means
with her Mona Lisa smiles
and explain
that really, spiderwebs
are for catching dewdrops
and not butterflies at all.

I will speak,
I will listen

when it is time.

Share

Prelude

This soul-deep longing
for a half-remembered dream
bewilders me, and I wonder:

How can I miss someone
I do not even know?

No meeting,
no memories –
just this silent sadness

for what is unseen, unheard, untouched,
unknown.

In the crowd,
the secret heaviness haunts me
and I search for that nameless hope
with faith like wildflowers
blooming against the odds.

The promise is sacred,
so I wait.

________________________________________________________
*Whoever and wherever you are, I will wait for you. No matter how long it takes, I know it will be worth it.

Share

The Saddest Lines

by Pablo Neruda*

Tonight I can write the saddest lines.

Write, for example, ‘The night is starry
and the stars are blue and shiver in the distance.’

The night wind revolves in the sky and sings.

Tonight I can write the saddest lines.
I loved her, and sometimes she loved me too.

Through nights like this one I held her in my arms.
I kissed her again and again under the endless sky.

She loved me, sometimes I loved her too.
How could one not have loved her great still eyes.

Tonight I can write the saddest lines.
To think that I do not have her. To feel that I have lost her.

To hear the immense night, still more immense without her.
And the verse falls to the soul like dew to the pasture.

What does it matter that my love could not keep her.
The night is starry and she is not with me.

This is all. In the distance someone is singing. In the distance.
My soul is not satisfied that it has lost her.

My sight tries to find her as though to bring her closer.
My heart looks for her, and she is not with me.

The same night whitening the same trees.
We, of that time, are no longer the same.

I no longer love her, that’s certain, but how I loved her.
My voice tried to find the wind to touch her hearing.

Another’s. She will be another’s. As she was before my kisses.
Her voice, her bright body. Her infinite eyes.

I no longer love her, that’s certain, but maybe I love her.
Love is so short, forgetting is so long.

Because through nights like this one I held her in my arms
my soul is not satisfied that it has lost her.

Though this be the last pain that she makes me suffer
and these the last verses that I write for her.

translated by W.S. Merwin

*definitely one of my favorite poems by one of my favorite poets

Share